Ничья жизнь - Страница 118


К оглавлению

118

Особую остроту ощущениям придавал еще и сам факт полёта не на каком-нибудь прогулочном винтокрыле, а на настоящей боевой машине — пара шестиствольных «миниганов», два блока НУРСов… Ух, сказка! А то всё Ева да Ева… Нет, я всё понимаю — экзотика и подавляющая боевая мощь, но нужно же какое-то разнообразие!..

От нахлынувших впечатлений я осмелел настолько, что даже решился немного высунуться из летящего вертолёта (правда, предварительно проверив надёжность ремней, удерживающих меня в кресле). Ух, круто! Хотя и жутковато. Нет, всё-таки высоты я боюсь достаточно сильно…

— В первый раз, что ли, на вертолёте летишь? — хмуро поинтересовалась Мисато.

— Ага, — жизнерадостно подтвердил я.

— Ну, тогда всё понятно, — слегка улыбнулась девушка. — Я тоже в первый раз почти так же радовалась. Эх, давно же это было… С тех пор мне разонравились вертолёты…

— Помню, помню. Ты как-то говорила, что тебе с ними не везёт.

— Это ещё мягко сказано, — печально произнесла Кацураги. — В Колумбии нас повстанцы подстрелили, в Синьцзяне у нашей вертушки движок отказал. С палубы «Харуны» когда взлетали, вообще чуть хвост не оторвался. Не созданы мы с вертолётами друг для друга, видать…

— Может быть, это всё просто совпадения?

— Нет, Синдзи, — грустно мотнула головой девушка. — Мне как-то Рицко рассказывала, что один раз — случайность, два раза — совпадение, а вот три — это уже закономерность…

— Может быть, может быть…

* * *

—…Отсель грозить мы будем… Ангелу, — пробормотал я, отнимая от глаз тяжёлый бинокль.

Пока Мисато улаживала какие-то вопросы со своим замом по техчасти — Оути, не по-японски высоким и худым мужиком с мрачным взглядом, я решил немного осмотреть окрестности.

Мы сейчас находились на склоне невысокой горы, подножие которой и являлось южным берегом озера. Отсюда даже невооружённым взглядом можно было разглядеть расположенные в семи километрах от нас высотные здания Токио-3, а главное — сапфировый октаэдр, застывший невдалеке от набережной. Июльское солнце ярче огня горело в зеркальных гранях Ангела — казалось, какой-то великан случайно обронил посреди нашего города прекрасный драгоценный камень…

Но за этой красотой таились лишь чистое разрушение и хаос, квинтэссенция смерти и ужаса, заключённые в кристаллическую клетку сверхпрочной брони. Девять часов и двадцать бронеплит отделяли Рамиила от цели, а всё человечество от гибели, и только в наших силах сейчас было предотвратить очередной конец света…

Вокруг нас спешно разворачивалась грандиозная строительная площадка — сюда подтягивались десятки тяжёлых бульдозеров и экскаваторов, грузовиков и автоцистерн. Именно отсюда и предполагалось произвести решающий выстрел — на выбор позиции повлияли множество факторов. Тут учитывались расстояние до цели, особенности рельефа, но главное — возможности подвода коммуникаций для обеспечения энергией Евангелионов и рейлгана.

По плану здесь задумывалось оборудовать укреплённую позицию для стрельбы, способную в случае чего обеспечить Евам дополнительную защиту. Объём стройки просто поражал воображение — на территории в несколько футбольных полей грунт утрамбовывали, усиливали бетонными конструкциями, а затем сверху собирались залить специально подвезённым супербакелитом. Рейлган временно разместили на площадке за холмом — собирать его начнут, как только позицию подготовят полностью. А пока у нашего научного отдела как раз есть время аккуратно поковыряться в этой суперпушке… Главное только, чтобы без излишнего фанатизма.

Я кинул взгляд на часы.

Так, вроде бы работа продвигается, из графика не выбиваемся…

Разрешив свои дела, ко мне подошла Мисато, на ходу разговаривая с кем-то по телефону.

—…этот вертолёт. Да, он мне нужен! Ничего не знаю — у меня под рукой сейчас нет ничего более подходящего. Нет, замены я ждать не намерена! Всё, конец связи! Синдзи, за мной — слетаем в ещё одно место.

— Есть, командир! — бодро ответил я, пристраиваясь рядом с майором. Чёрт, хорошо всё-таки чувствовать себя хоть немного причастным к общему делу, даже не садясь в Еву… — А в какое?

— Увидишь, — улыбнулась Кацураги и ехидно добавила. — Тебе наверняка придётся по вкусу…

Залезли в уже знакомый «ирокез», стоящий на спешно оборудованной взлётно-посадочной площадке.

— Так, парни, до вечера поступаете в распоряжение НЕРВа, — скомандовала Мисато экипажу вертушки, залезая в десантный отсек и натягивая переговорное устройство.

— Есть, мэм. Куда направляемся?

— Артиллерийская позиция «Бета», квадрат 10-46.

* * *

— Докладывает капитан Иванов! — браво отрапортовал на английском высокий черноволосый офицер в простом полевом камуфляже, спрыгивая с брони. — Отдельный дивизион самоходной артиллерии особой мощности к ведению стрельбы готов!

— Вольно, капитан. Без чинов, — козырнула в ответ Мисато. — Какова обстановка?

— Всё в порядке, — с нотками веселья в голосе ответил очередной русский офицер, которого я встречаю за последние месяцы. Блин, такое ощущение, что никуда из России и не уезжал… — Дивизион занял позиции и находится в полной боевой готовности. Ждём только приказа и целеуказаний.

О-хре-неть… — только и смог выдавить я, во все глаза (которые сейчас наверняка могли поспорить в размерах с пятирублёвыми монетами) пялясь на эти, с позволения сказать, самоходки. — Ой! Прошу меня простить, товарищ капитан…

— Да нет, это как раз вполне нормальная реакция на наши аппараты, — рассмеялся артиллерист.

118